死生契阔与子成说执子之手与子偕老读音(生死契阔与子成说执子之手与子偕老)
关于死生契阔与子成说执子之手与子偕老读音,生死契阔与子成说执子之手与子偕老这个很多人还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、意思是:一同生死不分离,我们早已立誓言。
2、与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。
3、契阔:聚散、离合的意思。
4、契,合;阔,离。
5、成说:约定、成议、盟约。
6、该句出自先秦无名氏《诗经·邶风·击鼓》,全诗原文如下:击鼓其镗,踊跃用兵。
7、土国城漕,我独南行。
8、从孙子仲,平陈与宋。
9、不我以归,忧心有忡。
10、爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
11、死生契阔,与子成说。
12、执子之手,与子偕老。
13、于嗟阔兮,不我活兮。
14、于嗟洵兮,不我信兮。
15、白话文释义:击起战鼓咚咚响,士兵踊跃练武忙。
16、有的修路筑城墙,我独从军到南方。
17、跟随统领孙子仲,联合盟国陈与宋。
18、不愿让我回卫国,致使我心忧忡忡。
19、何处可歇何处停?跑了战马何处寻?一路追踪何处找?不料它已入森林。
20、一同生死不分离,我们早已立誓言。
21、你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。
22、只怕你我此分离,没有缘分相会和。
23、只怕你我此分离,无法坚定守信约。
24、扩展资料《国风·邶风·击鼓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首典型的战争诗。
25、这是一位远征异国、长期不得归家的士兵唱的一首思乡之歌。
26、全诗共五章,每章四句。
27、前三章征人自叙出征情景,承接绵密,如怨如慕,如泣如诉;后两章描写战士间的互相勉励、同生共死,令人感动。
28、此诗描写士卒长期征战之悲,无以复加。
29、其中,描写战士感情的“死生契阔,与子成说。
30、执子之手,与子偕老”,在后世也被用来形容夫妻情深。
31、第一章总言卫人救陈,平陈宋之难,叙卫人之怨。
32、结云“我独南行”者,诗本以抒写个人愤懑为主,这是全诗的线索。
33、诗的第三句“土国城漕”虽然也是劳役,犹在国境以内,南行救陈,其艰苦就更甚了。
34、第二章“从孙子仲,平陈与宋”,承“我独南行”为说。
35、假使南行不久即返,犹之可也。
36、诗之末两句云“不我以归,忧心有忡”,叙事更向前推进,如芭蕉剥心,使人酸鼻。
37、第三章写安家失马,似乎是题外插曲,其实文心最细。
38、把“爰”解释为“或”,作为代词,则两句通叙营中他人。
39、其实全诗皆抒诗人一己之情,所以四、五两章文情哀苦,更为动人。
40、第四章“死生契阔”,本来“死生契阔,与子偕老”,是“成说”的内容,是分手时的信誓。
41、诗为了以“阔”与“说”叶韵,“手”与“老”叶韵,韵脚更为紧凑,诗情更为激烈,所以作者把语句改为这一次序。
42、第五章“于嗟阔兮”的“阔”,就是上章“契阔”的“阔”。
43、“不我活兮”的“活”,应该是上章“契阔”的“契”。
44、所以“活”是“佸”的假借,“佸,会也。
45、”“于嗟洵兮”的“洵”,应该是“远”的假借,所以指的是“契阔”的“阔”。
46、“不我信兮”的“信”,应该是“信誓旦旦”的“信誓”,承上章“成说”而言的。
47、两章互相紧扣,一丝不漏。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。